您好!欢迎来到YYfc...!
提高人气
笑话
首页
歌曲
伴奏
相册
视频
会员
博客
论坛
留言
帮助
炉心融解 之 魔音传脑版(白发魔女)
人气:189
(花花:
...
)
上一首
下一首
点歌送朋友
设置彩铃
下载铃声
提高人气
歌曲介绍
擦汗……这音飙的……某人录完后发现原KEY是可以飙上去的,真的可以只是会变成嘶吼版TVT
2009-9-23 17:01:00
歌词
翻唱:白发魔女 后期:白发魔女 街上照明 光华璀璨 街明かり 华やか machi akari hanayaka **麻醉 的 冰冷 エーテ儿麻醉 の 冷たさ ete-ru masai no tsu me ta sa 无法成眠的 凌晨两点 眠れない 午前二时 nemure nai gozen nizi 一切事物 快速地转变 全てが 急速に変わる subeteka kyuu sokuni kawaru 油气用尽的打火机 オイ儿切れのライター oiru setu re no u i ta 如熔烧般的胃袋里 焼けつくような胃の中 yakecuku youna inonaka 若这些都是谎言的话 全てがそう嘘なら subete gasou usonara 就真的好睡了 本当に よかったのにね hontou ni youkata nonine 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を缔める梦を见た kimi no kubi wo zimeru yumewo mita 光明流泄的午后 光の溢れる昼下がり hikari no a fu re ru hi ru sa ga ri 用泫然欲泣的双眼 看著你纤细的颈子颤抖的模样 君の细い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で见ていた kimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wo nakideshi souna mede mitei ta 核融合炉啊 核融合炉にさ kakuyuuro nisa 真想跳进去看看 脑中想著 飞び込んでみたい 之思う tobi konde mitaito omou 被青蓝色的 光 包围多麼漂亮 真っ青な 光 包まれて奇丽 ma ssaona hikari cucumarete kirei 核融合炉啊 核融合炉にさ kakuyuuro nisa 跳了进去 而在那同时 飞び込んでみたら そしたら tobi konde mi ta ra so shi ta ra 彷佛一切都得到了谅解 すべてが许されるような気がして su be te ka yu ru sa re ru yo na ki ga shi te 阳台的对面 ベランダの向こう侧 be randa no mukougawa 顺著阶梯而上的声响 阶段を升ってゆく音 da n ka i wo no bo tsu te yu ku o to 逐渐转阴的天空 阴り出した空が kageridashita soraga 朝著玻璃窗 朝著房间坠落 窓ガラスに 部屋に落ちる ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru 扩散而去的暮色 扩散する夕暮れ ka ku san n su ru yu ku le 太阳的红就像哭泣时的红肿 泣き肿らしたような阳の赤 na ki ha ra si ta yo na hi no a ka 就像融化般一点一滴 融けるように少しずつ ro ke ru yo ni su ko si zu tu 一步一步地死去的世界 少しずつ死んでゆく世界 su ko si zu tsu sin de yu ku se kai 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を缔める梦を见た ki mi no ku bi o si me lu yu me o mi ta 随春风晃荡的窗帘 春风に揺れるカーテン ha ru ka ze ni yu le lu ka te n ka wa i te 自乾裂的双唇之中 乾いて切れた唇から ki le ta ku chi bi ru ka ra 落下的话语有如泡沫 零れる言叶は泡のよう go go le lu ko to ba wa a wa no yo 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yuu go ro ni sa 真想跳进去看看 脑中想著 飞び込んでみたい 之思う to bi kon de mi tai to o mo 记忆 会被融成一片雪白 而消失 真っ白に 记忆 融かされて消える ma ji o ni ki o ku ka sa le te ki e ru 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yun go ro ni sa 跳了进去 旋即又像以前一般 飞び込んでみたら また昔みたいに to bi kon de mi ta ra ma ta mu ka si mi tai ni 有种彷佛 得以沉睡的感觉 眠れるような そんな気がして me re ru re yo na so n na ke ga shi te 时钟的秒针 时计の秒针や to ke ni no byou sin ya 电视上的主持人 テレビの司会者や te re bi no si kai si ya ya 和就存在於那 却无法目视的某人的 そこにいるけど 见えない谁かの so ko ni i ru ke do mi e nai da ne ka no 笑声 产生饱合发出回音 笑い声 饱和して反响する wa rai go e ho wa si te han n kyo 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 做了大家一个接一个消失的梦 谁もみんな消えてく梦を见た da ne mo mi n na ki e te ku yu me o mi ta 午夜里 房间的宽敞与寂静 真夜中の 部屋の广さ之静寂が ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga 对著心跳反击 胸につっかえて mu ne ni tu ka e te 渐渐地 无法顺利呼吸 上手に 息ができなくなる jo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru (Shout!!) 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yuu go ro ni sa 试着跳了进去 而在那同时 飞び込んでみたら そしたら to bi kon de mi ta ra so si ta ra 一定能够像睡著般 消失 きっ之眠るように 消えていけるんだ ki to ne ru yo ni ki e tei ke ru n da 没有我的早晨 仆のいない朝は bo ku no i nai a sa wa 会比现在更加地 美好上无数倍 今よりずっ之 素晴らしくて i ma yo ri zu to su ha ra si ku te 一切的齿轮都完整地咬合 全ての齿车が噛み合った su be te no ha ku ru ma ga ka mi go ta 一定 会是那样的世界 きっ之 そんな世界だ ki to so n na se kai da
用户信息
昵称:
白发魔女_冰渃灆
我的主页
我的相册
网址收藏
评论内容
刷新评论
评论加载中...
数据加载中......
这首歌暂无评论,大家给点意见吧!
网友评论
请不要发布涉及政治的违法言论,否则我们将全力协助公安机关追查!
评论内容:
...正在提交数据...